안녕하세요! 오늘도 같은 반 친구입니다. 오늘은 넷플릭스를 활용한 영어 리스닝 공부법을 소개하려고 합니다. 사실 넷플릭스는 이미 많은 분들께서 영어 공부에 활용하고 계실 겁니다. 제가 오늘 소개해드릴 내용은 그 중에서도 미드를 보지 않고 영어 공부하는 법입니다. 넷플릭스에서 미드를 안볼꺼면 왜 굳이 넷플릭스를 이용하냐구요? 제가 아래에 이유를 설명해드리겠습니다.
넷플릭스에 미드만 있는 것은 아니다.
사실 넷플릭스를 활용해서 영어 공부하는 법을 검색해보면 미드 추천이 대부분입니다. 고전처럼 여겨지는 프렌즈(Friends)나 모던 패밀리(Modern Family)와 같은 미드를 영어 공부에 활용하는 방법들이죠. 그런데 저는 처음부터 미드를 활용하는 것을 그다지 추천하지 않습니다. 저는 오히려 한국 드라마를 이용하시라고 말씀드리고 싶습니다. 영어 공부인데 왜 난데없이 한국드라마냐구요? 한국드라마를 활용해서 영어 공부를 해야하는 이유는 아래와 같습니다.
넷플릭스 영어 공부에 한국드라마, 한드를 활용하는 이유
1. 문화적 차이
넷플릭스로 영어 공부를 할 때 한국 드라마를 활용하는 첫 번째 이유는 문화적 차이입니다. 혹시 프렌즈에서 치맥을 먹는 모습을 보신 적 있으신가요? 아니면 편의점에 방문하는 경우는요? 버스에 타거나 병원에서 진료를 받는 모습을 보신 적 있나요? 미드나 영드 모두 자국의 문화를 바탕으로 만들어지는 경우가 많습니다. 그래서 한국 사람들이 자주 사용하는 표현을 알기 어렵습니다. 여기까지 읽으신 분들이 아래와 같은 질문을 하실 수 있습니다.
영어는 어차피 현지인들하고 쓰려고 배우는 거 아니에요?
맞습니다. 영어는 현지인들과 현지에서 교류하기 위해 배웁니다. 그런데 왜 영어 공부에 한국의 문화가 필요하냐구요? 그 답은 다음 단락에서 정리해보겠습니다.
2. 외국어 학습에 모국어 활용 : 한국어를 영어로 표현할 때 뭐라고 해야하지?
외국어를 배울 때에는 모국어, 즉 한국어를 기반으로 해야합니다. 유아 또는 어린이가 아닌, 10세 이후에 외국어를 배우는 경우, 외국어 학습자는 모국어의 간섭을 받습니다. 따라서 외국어를 공부하는 사람은 이 단계에서 한 가지 선택을 해야 합니다.
내 모국어를 완전히 배제하고 백지 상태에서 배우느냐,
아니면 모국어를 활용하여 외국어를 배우느냐!
모국어를 완전히 배제하고 백지상태로 외국어를 배우는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 어린 아이가 태어나 모국어를 배우는 모든 과정을 어른으로서 수행해야 하는 것입니다. 현지에 가서 외국인들과 외국어로만 대화하며 생활하지 않는 한, 성공할 가능성도 낮고, 시간도 오래 걸립니다. 따라서 우리의 영어 공부는 '내가 한국어로 표현하는 것을 어떻게 외국어로 잘 표현하느냐!'를 기반으로 해야합니다. 그렇게 하면 성인으로서 외국어를 배우는 것이 단점이 아닌 장점으로 작용합니다. 이것이 바로 넷플릭스의 한국 드라마가 여러분의 영어 공부에 매우 효율적으로 활용될 수 있는 이유입니다. 한국 생활을 하며 필요한 병원 진료, 물건 구매, 쇼핑, 대중교통 이용 등에 필요한 표현들을 집중적으로 연습할 수 있다는 것입니다. 이렇게 하면 영어와 한국어 표현을 비교해가며 영어의 어법 중심으로 배우기에도 큰 도움이 됩니다.
3. 그럼 다른 나라 문화는 언제 배우나요?
물론 영어 원어민들의 문화와 그에 따른 영어의 특징들도 당연히 알아야합니다. 하지만 영어 초보 단계부터 문화적인 특성까지 완벽히 이해할 필요는 없습니다. 이렇게 공부하면 처음에는 재미를 느낄 수 있지만, 금방 지쳐서 포기하기 쉽습니다. 영어 원어민의 문화적 특성과 영어의 특성은 영어에 대한 이해도가 깊어졌을 때에 시작해도 늦지 않습니다. 언어 자체에 대한 거리감과 장벽을 어느 정도 해소한 후에 말이죠. 이렇게 공부하면 혹시 여러분이 '번역투'로 사용하는 문장들에 대한 수정도 가능해집니다. '아~ 원어민들은 이 때 이렇게 표현하는구나!'와 같이 말입니다.
영어 초보가 영어 공부에 활용하기 좋은 넷플릭스 콘텐츠의 조건
그럼 영어 초보가 활용하기 좋은 넷플릭스의 한드는 무엇이 있을까요? 저는 나름 두 가지 조건을 가지고 있습니다. 이러한 조건은 한국의 드라마와 영화가 전 세계적인 관심을 받으면서 가능해졌습니다. 조건은 아래와 같습니다.
1. 다른 여러 나라에서도 해당 콘텐츠를 영어 더빙으로 볼만큼 유명한 한드인가?
2. 드라마의 스토리텔링이 복잡하지 않고 단순한가!
우선 첫 번째 조건은 K-콘텐츠가 유명해지면서 가능해진 조건입니다. 이제는 세계 각지에서 넷플릭스의 한국 드라마를 찾아보는 세상이 되었습니다. 따라서 제작 단계에서부터 이미 전 세계의 시청자를 고려하는 드라마들이 늘어났습니다. 당연히 더빙이나 자막에 더 많은 신경을 쓰게 되었습니다. 한국어를 영어와 비교하며 공부하기 정말 좋은 환경이 된 것이지요. 그리고 두 번째 조건은 영어로 이해하기 쉬운 콘텐츠인지 확인하기 위한 것입니다. 한국 드라마라 할지라도 전개가 복잡하면 영어로 보기 어렵습니다. 따라서 드라마에서 주인공의 성격이 크게 바뀌지 않고, 일관된 형태로 스토리가 진행되는 지 보아야 합니다. 그럼 추천하는 드라마가 무엇이냐구요? 아래에서 영어 공부에 활용하기 좋은 드라마를 정리해보겠습니다.
영어 초보가 영어 공부에 활용하기 좋은 넷플릭스 한드 추천
1. 오징어 게임
우선 오징어 게임(Squid Game)입니다. 오징어 게임은 K-콘텐츠의 전 세계적인 흥행을 선도한 드라마입니다. 전 세계 1억 가구에서 시청했다고 하죠. 당연히 자막과 더빙에 매우 큰 공을 들인 드라마입니다. 오징어 게임의 더빙 버전은 믿고 보셔도 될 정도라고 합니다. 등장인물이 많긴 하지만, 내용 전개와 이해가 쉽고 등장인물의 성격도 변하지 않습니다. 자막이 없어도 무슨 일이 벌어지는지 알 수 있는 정도니까요.
2. 이두나!
사실 제가 넷플릭스로 영어 공부를 하면서 가장 재미있게 본 드라마가 '이두나(Doona!) 입니다. 이두나는 무엇보다도 한국의 현실에서 경험할 수 있는 상황이 많습니다. 대학생활, 아르바이트, 카페, 술자리, 쓰레기 분리수거 등과 같이 참으로 다양한 한국의 실생활들이 나옵니다. 게다가 반복되는 상황들이 많아서 넷플릭스 영어 공부에 최적인 드라마입니다. 간혹 추상적인 대사들이 있지만, 기본적으로 스토리텔링도 쉬운 편입니다.
3. 더 글로리
마지막으로 더 글로리(The Glory)입니다. 더 글로리 역시 전 세계 시청자들을 감안하고 만든 드라마입니다. 등장인물들의 성격이 단순하고 스토리텔링 역시 복수에 집중되어 있습니다. 등장인물의 관계가 뒤바뀌거나 복잡하지 않아서, 내용을 이해하기 용이합니다. 중의적인 표현이 자주 등장한다는 것이 어려울 수 있지만, 이해가 안될 정도는 아닙니다. 게다가 간간히 등장하는 '전재준'의 코믹한 대사가 영어로 어떻게 표현되었는지 기대하며 보는 재미도 있습니다.
넷플릭스의 한국드라마, 영어 초보에게 강력 추천합니다!
예전에는 영어 공부를 위해 적당한 수준의 콘텐츠를 잦기가 정말 어려웠습니다. 자막의 질이 좋은지 나쁜지까지 생각해야 했었으니까요. 하지만 이제 시대가 바뀌어서, 한국의 콘텐츠를 전 세계가 수요하고 있습니다. 이러한 시대 변화를 영어 공부에도 활용해보면 좋을 것 같습니다. 제 경우에는 영어 더빙으로 한국 드라마를 보는 재미가 쏠쏠했습니다. 대부분의 더빙은 듣기도 편안하고, 내용을 이해하기에도 더 용이했습니다. 오늘은 여기까지입니다. 오늘은 넷플릭스를 활용한 한국 드라마 콘텐츠를 추천해드렸습니다. 영어 리스닝 공부를 위해 적용할 수 있는 다른 포스팅이 있어 아래에 소개해드리면서 마치겠습니다. 오늘도 행복한 하루 되셨기를 바랍니다. 감사합니다.
영어 리스닝 훈련법 : 영어 노베이스도 가능합니다.
'영어 제대로 독학하기' 카테고리의 다른 글
[의문문 만들기]의문사없이 일반동사로 의문문 만들기 (0) | 2021.07.08 |
---|---|
의문사를 사용하지 않고 Be동사로 의문문 만들기-의문문 만드는 법 시리즈(2) (0) | 2021.07.06 |
의문문의 종류와 중요성 - 의문문 만드는 법 시리즈(1) (0) | 2021.07.05 |
한국어로 오픽 스크립트 준비하고, 독학으로 영어 실력 향상하기 (0) | 2021.06.30 |
be동사 사용, 이 포스팅으로 종결합니다. (1) | 2021.06.26 |
댓글